quinta-feira, 21 de julho de 2016

Shakers


A música é uma ótima forma de aprendizagem e de diversão. Experimentar novas sonoridades, repetir ritmos, são atividades que estimulam o desenvolvimento cognitivo das crianças. Fazer trabalhos manuais também! Este projeto junta os dois objetivos, já que são as crianças que constroem o seu próprio instrumento. Mãos à obra? Vamos!

Music is a great way to learn and have fun. Trying new sounds or repeating rhythms are activities that  stimulate cognitive development. And so does handcrafting! This project joins both ends, it's the children that build their own instrument. Ready? Let's do it!


Material necessário:

- um pau de madeira redondo
- 4 guizos grandes
- fita cola
- tintas coloridas
- fio
- pompons coloridos

Materials:

- a wood stick
- 4 large bells
- tape
- paint (several colors)
- string
- pompons


Primeiro, coloca-se três pedaços de fita cola ao longo do pau para separar a tinta ao pintar. Usei três cores diferentes e deixei secar.

First, put some tape on the stick to separate the colors of the paint. I used three different colors and let it dry.



Depois de seco, tira-se os pedaços de fita cola e coloca-se os guizos. Enfia-se dois guizos num fio com cerca de 20 cm e ata-se à volta do pau. Repetir com os outros dois guizos, colocando-os em baixo dos primeiros.

Once it dries, remove tape and put the bells. Insert the bells in a 20 cm string and roll the string onto the stick with a knot in the end. Repeat with the other two bell, putting them after the first ones.


Para dar mais cor aos shakers, coloquei pompons em cima do fio com a ajuda de cola quente. Assim, o fio fica seguro.

To give the shakers a little more color, I put some pompons on the string with hot glue. This way, we also glue the string to the stick.


Espero que gostem e que se divirtam!

I hope you enjoy it and have some fun!





segunda-feira, 18 de julho de 2016

Para os melhores amigos | For the best of friends

Há pouco tempo acolhemos cá em casa uma gatinha muito pequenina e com algumas maleitas. Não somos daquelas pessoas que estão habituadas a ter animais em casa mas já estamos rendidos à pequena.
Aqui fica um brinquedo que lhe fiz em trapilho...


A while ago we sheltered a little kitten in our home. We're not used to pets at home but this one already conquered our hearts.
This is a toy I made for her using knit string...

GuardarGuardar

segunda-feira, 11 de abril de 2016

Mercado da Porta Aberta | Craft Market



Foi ontem a minha segunda participação num Mercado Urbano. Foi em Braga, debaixo de muito frio e de alguma chuva. Foi uma experiência bastante diferente do primeiro que fiz. Havia mais pessoas a comprar, consegui distribuir bastantes cartões de visita e ouvi algumas opiniões das pessoas. As vendas não foram astronómicas mas gostei do ambiente e acho que devo voltar! Aqui ficam algumas imagens da minha mesa e dos produtos. 


Yesterday I joined an urban Market for the second time. It was very cold and rainy. And it was a very different experience from the first one. There were lots of people strolling around, I was able to give some business cards and I got some feedback from the clients. The sales weren't very high but I enjoyed the space and I might go back! Here are some pictures of my stall and my products.



segunda-feira, 4 de abril de 2016

Porta-moedas em pirâmide | Triangle coin purse

São pouco convencionais e têm um ar muito engraçado, estes porta-moedas em forma de pirâmide. Fiz uns quantos, com tecidos de várias proveniências. Espero que gostem!

These triangle coin purses are a bit unconventional. I've made quite a few out of fabrics from several parts of the world. Hope you like them!




domingo, 28 de fevereiro de 2016

Dias frios | Cold days


Já há muito tempo que não tinha um fim de semana mais calmo para me dedicar às coisas do Sol da Eira. Embarquei nesta ideia de participar em mercados urbanos e tenho aproveitado o pouco tempo livre para costurar. De tal maneira que já não me apetece ver a máquina durante alguns dias!
Hoje estive a (tentar) fotografar alguns produtos para uma nova ideia que surgiu. A fotografia, apesar de ser uma das minhas paixões, continua a ser um problema para mim. Acho sempre que não têm qualidade suficiente e o pouco domínio que tenho do Photoshop não me permite fazer um trabalho melhor.
Ainda assim, aqui fica a pequena montanha de produtos feitos. Sacos, bolsinhas, estojos... Há um pouco de tudo!
Bom fim de semana! Aproveitem os dias frios para se aquecerem em casa ao pé da lareira.

It's been a while since I had some time to dedicate to Sol da Eira. I joined this adventure of selling on craft fairs and I use the little spare time I have to sew. So much that I don't feel like seeing my sewing machine for some days! Today I've been trying to take some shots of my products to use in a project I'm 'cooking'. I love photography but I struggle with the quality of my pictures. I tend to think they don't have enough quality and I don't know much about Photoshop, so my work is not that good.
Still, I leave you with a sample of the products I've been doing. Bags, purses, pencil cases... there is a bit of everything!
Enjoy the weekend! It's really cold, so enjoy the warmth of the fireplace.

segunda-feira, 15 de fevereiro de 2016

Porto Made Market

Este fim de semana o Sol da Eira participou num mercado urbano no Porto. Foram dois dias de chuva e de frio que não atraíram muita gente... A ver se o próximo corre melhor. Aqui ficam alguns produtos disponíveis.

This weekend, Sol da Eira joined an urban market in Porto. It was two days of rain and cold that didn't attract many people... Let's hope the next one is better. Here are some of the things I brought to the market.






domingo, 31 de janeiro de 2016

Uma estrada portátil | A portable road

Aqui fica uma ideia gira e fácil de fazer para aqueles pequenos que gostam de carrinhos e de estradas, como aquele que tenho cá em casa! 

This is a great idea for the little ones who love cars and roads, like the one I have here at home!


Usei um painel de feltro amarelo para a base e cortei tiras pretas para fazer a estrada. As linhas foram feitas com fio de bordar. Também fiz umas montanhas, duas árvores e um porto de abastecimento. As imagens foram cosidas mas quem não tem máquina pode cola-las.

I used a panel of yellow felt to make the base and I cut black stripes for the road. Then, I used some embroidery sting to make the lines on the road. I also made some trees and mountains and a gas station. I used my sewing machine to assemble everything but you can also use glue if you don't have a sewing machine.


Para arrumar a estrada, comprei um mala de papel onde colei duas tiras de velcro para arrumar os carros. A outra parte do velcro ficou colada na base dos carrinhos para se poderem fixar à caixa. Depois, dobra-se o painel e coloca-se dentro da mala! Encontrei esta ideia aqui.

I got a cardboard suitcase to store the road and the cars. I used two stripes of velcro on the inside of the lid to keep the cars in place. The bottom of the cars have the other part of the velcro so they can be 'glued' to the box. And then, just fold the panel and put it inside the suitcase! I found this idea here.


Como vêem, é muito fácil de fazer. Experimentem e divirtam-se!

As you see, it's really easy to make. Give it a try and have fun!

segunda-feira, 4 de janeiro de 2016

Boneca de pano | Fabric doll

Sempre gostei de bonecas de pano. Acho que têm um encanto que as outras não têm. Fiz esta para oferecer à minha filha no Natal. Foi um bocadinho difícil de compor mas saiu bem. O próximo passo é fazer alguma roupa para ela. Uma saia e uns sapatinhos, quem sabe... Ah, chama-se Sofia! Para já, pelo menos!

Um ano feliz para todos!


I've always liked fabric dolls. They have a kind of magic the others don't have. This one was my Christmas present for my daughter. It was a bit hard to assemble but it turned out alright. The next step is to make some clothes for her. A skirt and some little shoes, perhaps... Oh, and her name is Sofia! At least for now!

Happy new year everyone!



segunda-feira, 7 de dezembro de 2015

Enfeites de Natal | Christmas ornaments


Este ano comprámos uma árvore de Natal verdadeira, a fazer lembrar os tempos de infância... E fomos apanhar musgo para o Presépio! Então, para dar continuidade à ideia de termos um Natal artesanal, fizemos os enfeites para a árvore. Eu costurei uns corações de tecido. Com a ajuda dos miúdos, fizemos estrelas e bolas com argila branca (feita em casa também) e fizemos uns pompons com lã branca.

This year we bought a real Christmas tree, like the ones we used to have when we were kids... And we picked up some moss from the woods to make a Nativity scene. To keep up with the idea of a handmade Christmas, we also made the ornaments for the tree. I sew up some fabric hearts. With some help from the kids, we made stars and circles from white clay (also homemade) and some pompons with white wool.


Para fazer a massa para as estrelas é necessário:

. duas medidas de bicarbonato de sódio
. uma medida de amido de milho (maizena)
. uma medida e meia de água

Mistura-se os ingredientes numa panela e leva-se ao lume brando, mexendo sempre até engrossar e despegar da panela. Deixa-se arrefecer na panela com um pano húmido por cima. Depois é só amassar melhor e moldar da forma pretendida. Deixei os meus a secar durante algum tempo ao sol (demorou dois dias) mas acho que é possível levar ao forno.

To make the clay you need:

. two cups of baking soda
. one cup of cornstarch
. one and a half cups of water

Mix all ingredientes in a pan and place it on the stove, using medium heat. Keep mixing until the dough doesn't stick to the pan. Let it cool in the pan with a damp cloth over it. When it's cold, give it a good kneed and make the shapes you want. I let my shapes air dry for a couple of days but I think it's possible to put the in the oven.


Para os pompons, usei lã branca e depois coloquei um pedaço de fio norte para pendurar na árvore. Se não se lembram de como se fazem os pompons, deixo aqui um link que pode ajudar.
Se quiserem aproveitar as dicas, dediquem um bocadinho de tempo a criar coisas em família. Sabe mesmo bem!

To make the pompons, I used some white wool and a bit of twine to hang them on the tree. If you don't remember how to make pompons, here's a good tutorial.
If you want to give it a try, dedicate some time creating things with the family. It feels really good!




domingo, 6 de dezembro de 2015

Um Natal feito à mão | A handmade Christmas

Está quase a chegar o Natal! Lembro-me que antes gostava muito desta azáfama nas ruas e nas lojas e não me importava nada com a confusão de pessoas em todo o lado. Agora não gosto. Prefiro não comprar os presentes na lojas e fazê-los em casa. É muito bom dar um bocadinho de nós num presente que oferecemos a quem gostamos. Deixo-vos algumas ideias de coisas que fui fazendo e que são presentes perfeitos para esta época. Aproveitem as ideias!

Christmas is almost here! Before, I used to enjoy shopping in crowded streets and shops. But now I don't. I rather make presents in my quiet home. And it's so good to give a little bit of yourself in a present to the ones you love. Here are some ideas of things that I did along the way and that are perfect gifts for this time of the year. Enjoy!