domingo, 13 de maio de 2012

Cadernos | Notebooks


Mais um conjunto de cadernos com padrões diferentes. O papel que usei é de origami. Se quiserem o padrão do carimbo de etiqueta, podem encontrá-lo aqui.

Another set of notebooks with different patterns. The paper is from origami sheets. If you like the stamp pattern you can find it here.

terça-feira, 8 de maio de 2012

Caderno vintage | Vintage notebook


Fiz este caderno com um carimbo de borracha e proteções na lombada e nos cantos feitas com papel e fita-cola dupla. Se quiserem experimentar fazer um carimbo fácil, só precisam de uma borracha retangular, do molde e de um instrumento que corte a borracha.

I've made this notebook with a stamp made out of rubber and some protections on the corners and the crest with the help of double-sided tape. If you want to try to make an easy stamp, you just need a rectangular shapped rubber, the pattern and some cutting instrument.


Carregue na imagem para descarregar (para uso pessoal)
Click on the image to download (personal use only)

domingo, 6 de maio de 2012

Dia da Mãe | Mother's Day


Que todas as mães tenham um dia muito especial. Que "o fio fininho e quase invisível" que liga o coração das mães a cada um dos filhos se fortaleça a cada dia. Este maravilhoso livro é da editora Planeta Tangerina. Podem espreitá-lo aqui.

I wish a very special day to all the mothers out there. The lovely book featured in the picture is from a portuguese editor called Planeta Tangerina. You can peek a bit of it here.

sábado, 28 de abril de 2012

Ofertas de festa | Party favours

Os nossos pequenos bebés fizeram dois ano na última segunda-feira. Por ser dia de semana, fizemos uma festinha muito simples na praia ao pôr-do-sol. Decidimos fazer a festa em cima da hora e, por isso, os presentes para dar aos miúdos também foram feitos em cima da hora. 

Our tiny babies celebrated their second birthday last monday. It was a school day so we organized a simple party at the beach, watching the sunset. It was a last minute decision so the party favours had to be made quickly.


Fiz estas caixinhas, com um ar de quem traz comida chinesa, em papel craft e carimbei um peixinho que fiz numa borracha. Adoro esta combinação de cores: o craft e o branco! Lá dentro pus chocolates para os maiores e bolachinhas para os mais pequenos.

I've made these boxes, that look like they have chinese food inside, in craft paper and stamped a little fish that I've made using a rubber. I love this color combination: craft and white! Inside the boxes were chocolat candy for the bigger kids and small cookies for the tiny ones.


Organizador de molas | Wooden peg organizer


Uma das possibilidades das molas que decorei na semana passada é fazer um organizador. Basta ter molas e um fio bonito. 

One of the possibilities of the wooden pegs I decorated last week is to make an organizer. You just need some pegs and a nice string.


Para ser mais fácil de meter o fio pela anilha de metal, pus um pouco de fita-cola na ponta do fio. Depois é só colocar as molas todas no fio. Pendura-se na parede e assim têm um organizador!

To make it easier to put the string through the pegs I put some tape around the end of the string. Then you just have to put all the pegs in the string. Hang it on the wall and there you have a nice organizer! 



Divirtam-se!

Have fun!



sábado, 21 de abril de 2012

Molas coloridas | Colourful wooden pegs


Que acham da ideia de animar as convencionais molas da roupa? Podem ter destinos diferentes daquele que lhes é comum. Por que não colocar no frigorífico com a ajuda de um magnético? Ou juntar umas quantas num fio para fazer uma grinalda? Colorir molas é simples. É preciso molas, fita-cola dupla, papel bonito, lápis de cor e tesouras.

What do you think about the ideia of giving the conventional wooden pegs a bit of a twist? They can have other purpose besides the traditional one. How about making some magnets for the fridge? Or assemble a few in a string to make a garland? It's easy. You'll need wooden pegs, double-sided tape, some nice paper, color pencils and scissors.


1. Pinta-se os lados da mola.
2.Pega-se na fita e no papel.
3. Cola-se a fita à parte de trás do papel.
4. Tira-se a parte que tapa o outro lado da fita.
5. Cola-se a fita nos lados da mola que não estão pintados.
6. Apara-se o papel que fica a mais e está pronto!

1. Colour the sides of the pegs with the pencils.
2. Get the tape and the paper.
3. Stick one strip of tape onto the back of the paper and press.
4. Peel the tape.
5. Stick the strip to the sides of the peg that have no color.
6. Snip the extra paper and you're done! 

sábado, 14 de abril de 2012

Do Japão | From Japan

Um presente que uma amiga me trouxe do Japão. Delicados, tradicionais e inspiradores...

A present that a friend brought me from Japan. Delicate, traditional and inspiring...

sexta-feira, 13 de abril de 2012

Carimbos | Stamps


Tenho andado a experimentar fazer carimbos com borrachas. Não é muito fácil mas é divertido! Para encontrar carimbos realmente bonitos, vejam este blog e este.

I've been trying to make stamps out of rubbers. It's not that easy but it's great fun! If you want to look at some really beautiful stamps, look here and here.



quinta-feira, 29 de março de 2012

Páscoa | Easter



Aqui fica o primeiro trabalho da Francisca e do Tomás. Deixei-os rabiscar uma folha com lápis de cera. Depois recortei ovos e fiz uma grinalda para o quarto deles.

Here is the first art work of Francisca and Tomás. I let them make some doodles in a sheet with crayons and then I cut it in egg shape. Then I assembled this garland for their room.  

O tapete | The rug


Cinco meses, mais coisa menos coisa, foi o tempo que me levou a acabar (por agora) o tapete para o quarto dos bebés. Usei tecidos coloridos que compro aqui. Cortei-os em tiras e cosi as tiras para fazer uma espécie de fio. Ficou colorido e deu um ar mais acolhedor ao quarto. A Francisca e o Tomás ainda não perceberam para que serve o tapete e andam com ele de um lado para o outro...

Five months, take or leave, was the time it took me to finish (for now) this rug for the babies room. I used colorful fabric that I buy here. I cut all the fabric in bands and sew them all together to make a kind of thread. It's colorful and the room has a more cozy touch. Francisca and Tomás still don't get the use of it so they go around the house dragging the rug...