sexta-feira, 1 de fevereiro de 2013

Circuito de bolas | Ball track


Muitos sites referem o circuito de bolas como um dos brinquedos favoritos inspirados no método Montessori.
Achei engraçada a ideia de fazer um circuito gigante que se colasse à parede. Aproveitei os tubos das batatas fritas que são fáceis de cortar ao meio e colei os meios tubos à parede, depois de os pintar.

A lot of sites refer the ball track as one of the favorite toys inspired by the Montessori method.
I thought it would be fun to make a giant ball track to stick to the wall. I used some tubes from potato chips that are easy to cut and stuck them to the wall, after being painted. 


Aqui ficam os materiais e as fases do processo.

Here are the materials and the steps of the process.


E aqui está o circuito em ação! Muito divertido...

And here is the track in action! So much fun...

domingo, 27 de janeiro de 2013

Uma estrada dentro de casa | A road inside the house


Com dois tipos de fita-cola é fácil de fazer um circuito para os carrinhos cá de casa. Usei primeiro fita castanha para fazer a estrada e depois usei uma fita azul para fazer o tracejado. Fiz um circuito fechado que depois sobe pela parede. A vantagem é que se pode retirar em qualquer altura e não estraga nada. 

With two kinds of tape it's easy to make a road for the little cars we have in our home. First I used craft tape to make the road and then I used some blue tape for the stripes. I made a closed circuit that also goes up the wall. The best of this is that you can pull it off anytime without ruining anything.



Espero que gostem da ideia. Não demora tempo nenhum a fazer e é divertido para os miúdos. Boa semana para todos!

I hope you enjoy the idea. It doesn't take much time and it's fun for the kids. Have a nice week!


quinta-feira, 24 de janeiro de 2013

Boa surpresa | Good surprise

Hoje tive uma agradável surpresa neste mundo da blogosfera! A cozinha de cartão que fiz para a Francisca e para o Tomás foi escolhida para um round up no site Kids Activities Blog. A cozinha faz parte de um conjunto de 10 atividades que se podem fazer com as crianças. Passem por lá! Vale a pena espreitar...

Today I had a good suprise from the blog world! The cardboard kitchen that I've made for Francisca and Tomás was featured in a round up at Kids Activities Blog. There's 10 crafts that you can make with your kids. Check it out! It's worth a visit...


sábado, 19 de janeiro de 2013

Colar de crochet | Crochet necklace tutorial


Encontrei um vídeo que ensina a fazer corda em crochet. Parece difícil mas depois de começar faz-se rapidamente. O vídeo está no blog Planet June e vale a pena experimentar.
Gostei muito do resultado e decidi, então, fazer algumas cordas em diferentes tonalidades de verde para experimentar fazer um colar. O resultado é o que se vê em cima. Bonito, na minha opinião.  

I found this tutorial video on how to crochet an i-cord. It looks hard, but once you start making it, it get easier. The video is from Planet June blog and it's worth a try.
I really loved the outcome so I decided to make some i-cords in different shades of green to make a necklace. The necklace is the one above. Beautiful, in my opinion.

Então, para começar, fiz três cordas de tamanhos e tonalidades diferentes.
Depois, juntei as três cordas (da maior para a mais pequena) e dei um nó para ficarem juntas. 
Fiz isto dos dois lados.
A seguir cortei as pontas e enfiei uma bola de madeira numa das pontas.
Dei um nó, cortei os fios em excesso e puxei a bola para cima do nó de forma a que ficasse escondido.







So I started by making three i-cords in different sizes and tones.
Then, I put the cords together by size and tied a knot. I did the same on both sides.
I snipped the thread and put a small wooden ball in one side of the cords.
I tied both sides with a knot, trim the edges and put the ball on top of the knot to hide it.

Este colar permite muitas variações. Pode ser feito com vários tons e tamanhos. Pode ser feito com cordas individuais para depois se fazer as combinações. Experimentem e divirtam-se! Bom fim-de-semana!

You can make a lot of variations with this this necklace. It can be made in different shades and sizes. You can make individual cords and combine the colors later. Try it and have fun! Enjoy your weekend!

quinta-feira, 10 de janeiro de 2013

Presentes artesanais | Handmade gifts

Bom ano para todos! Depois de uns dias de pausa, voltamos à rotina do costume. Venho deixar duas ideias de presentes que fiz para oferecer no Natal.

Happy new year to everyone! After some days of rest, we're back to the same routine. I'm here to show you two ideas for handmade gifts that I've made for Christmas.


O primeiro é um jogo do galo feito com círculos de madeira e com o tabuleiro impresso no saco que guarda o jogo.

First, a tic-tac-toe game made with wooden circles and a board printed on the bag that keeps the game.


O segundo é um jogo de pesca. Tem quatro peixinhos de feltro e uma cana feita com pauzinhos chineses. Também fiz um saco para guardar o jogo onde imprimi um peixe.

The second one is a fish game. It has three felt fishes and a fishing rod made with chopstcks. I've also made a bag to keep the game with a fish printed on.

Os dois jogos são ótimos para crianças e são fáceis de transportar. A ideia é ter sempre alguma coisa à mão para ocupar as mãos dos mais pequenos, seja num restaurante ou numa viagem. Gostava de fazer um tutorial com estas ideias mas ainda não houve tempo. Espero que gostem das ideias!

Both games are great for kids and easy to carry on.  the idea is to always have something at hand to keep the little ones busy, in a restaurant or in a trip. I'm planning on doing a tutorial about this but I still haven't had the time. I hope you like these ideas!

quinta-feira, 20 de dezembro de 2012

Decorações de Natal | Christmas ornaments


Estas decorações para a árvore de Natal forma feitas com uma massa de modelar que fiz com farinha, bicarbonato de sódio e água. Estendi a massa e usei um copo para fazer círculos. Depois de secos, experimentei utilizar uma caneta de tinta permanente para os decorar e o resultado foi este! Achei que ficaram muito bonitas... E são mesmo fáceis de fazer. Podem também utilizar argila branca, daquela que seca ao ar. A Francisca e o Tomás ainda são muito pequenos para ajudar neste projeto mas é uma boa ideia para envolver as crianças. Utilizei apenas linhas e bolas em espessuras diferentes mas a imaginação é que manda!

These Christmas decorations were made with dough that had corn starch, baking soda and water. I rolled out the dough and used a glass to make circles. After they were dry I used a permanent pen to decorate the circles and this is the result! i think they look lovely... And they're easy to make. They can also be made out of air drying clay. Francisca and Tomás are still small to help with this one but it's a great project to involve the kids. I just used lines and dots to decorate mine but the sky is the limit.



Então, para fazer estas decorações de forma fácil, é necessário:

argila
um molde para cortar a argila
uma palhinha para fazer os furinhos
uma caneta de tinta permanente
fio para pendurar

1. Estender a argila para ficar com 0,5 cm de espessura.
2. Cortar com o molde escolhido (círculos, estrelas, corações...).
3. Usar a palhinha para fazer um furo na peça e deixar secar. 
4. Escolher um padrão e pintar as peças.

So, to make this the easy way, you'll need:

air drying clay
a cookie cutter (or something that makes the shape you want)
a straw to make a small hole
a permanent pen
baker's twine

1. Roll out the clay.
2. Cut the shape that you chose.
3. Use the straw to make a hole in the shape and let it dry.
4. Decorate the shapes.


Divirtam-se!

Enjoy!

sábado, 8 de dezembro de 2012

Sacos de cura | Healing bags


Aqui fica um bom projeto para quem está a começar a  costurar. É também um presente bonito e útil, na minha opinião. É um saco de arroz e alfazema que serve para aliviar maleitas como dores de cabeça, dores musculares e afins... Pode ser usado quente ou frio, de acordo com as dores. Espero que gostem! 
É necessário uma tira de tecido de algodão (a minha tinha 50x13 cm), arroz, alfazema, essência de alfazema.

Here is a simple project for the ones who are beginning to sew. It also makes a lovely and useful present, in my opinion. It's a rice and lavender bag that is used to relief muscular pain, headaches and so on... It can be used cold or hot depending on the pain. I hope you like it!
You'll need a stripe of cotton fabric (mine was 50x13 cm), rice, lavender, lavender essence.


1. Dobrar o tecido ao meio com o lado direito para dentro. Fold the fabric in half, right sides together.
2. Coser os três lado, deixando uma pequena abertura para virar. Sew the three sides, leaving an opening to turn the bag.
3. Cortar o excesso de tecido nos cantos, virar e engomar. Snip the corners, turn the bag right side out and press.


4. Misturar arroz (suficiente para encher 3/4 do saco) com a alfazema e algumas gotas de essência. Mix the rice (enough to fill 3/4 of the bag) with the lavender and a few drops of the essence.
5. Fazer um tubo com papel para facilitar o enchimento do saco. Make a paper tube to make the filling of the bag easier.
6. Colocar o tubo de papel na abertura e encher o saco com a mistura de arroz com a ajuda de uma colher. Put the tube in the opening and pour the rice mix in with the help of a spoon.
7. Quando o saco estiver quase cheio, coser uma linha direita para fechar a abertura. When the bag is almost full, sew a straight line to close the opening.

DICAS IMPORTANTES | IMPORTANT TIPS:

Se o saco for usado quente, deve ser aquecido no micro-ondas; é necessário ter cuidado com a temperatura do saco quando se tirar do aparelho.
If the bag is to be used hot, you have to use a microwave and you must be careful about the temperature when you take it out.

Se o saco for usado frio, deve ser mantido no congelador dentro de um saco hermético para não apanhar  nem espalhar cheiros.
If you want to use the cold bag, you should keep it in the freezer inside a zip lock bag so it doesn't get smells from food.

quarta-feira, 5 de dezembro de 2012

Brinquedos de cartão | Cardboard toys



Aqui fica a ideia. Brinquedos simples feitos com caixas de cartão. A cozinha foi feita com duas caixas grandes e a garagem com uma caixa de resmas de papel. 
Devo dizer que fiz os brinquedos há uma semana e que já estão quase destruídos... Enfim, pelo menos divertiram-se uma bocadinho! E eu também...

Here is a simple idea. Toys made out of cardboard boxes. The kitchen is made with two big boxes and the garage is made with a smaller box used to keep paper sheets.
I must say that I've made the toys a week ago and they're almost destroyed... Well, at least they had a litlle bit of fun! And so did I...



segunda-feira, 26 de novembro de 2012

Puzzles para bebés | Puzzles for toddlers


Fiz dois conjuntos de puzzles para o Tomás e para a Francisca. Uns têm brinquedos e outros têm frutos. Retirei as imagens da página da Microsoft e imprimi em papel grosso. Depois colei em cartolina para ficar mais forte e cortei ao meio. Os bebés ainda são muito pequenos para mais cortes... Também colei papel autocolante para lhes dar mais durabilidade. Podem descarregar os puzzles aqui e aqui. É possível fazer mais cortes nas imagens para crianças mais velhas. Para uso pessoal apenas, por favor! Aproveitem...

I've made two sets of puzzles for Tomás and Francisca. One set is about toys and the other about fruits. The pictures are from the Microsoft site and they were printed in strong paper. Then I glued the pictures to a stronger paper and cut them in half. That's enough for the babies... I also laminated the pictures for durability. You can download the puzzles here and here. It's possible to make more cuts in the picture if your child is older. For personal use only, please! Enjoy...


domingo, 18 de novembro de 2012

Mais ideias para o Natal | More Christmas ideas


Estes pequenos sacos têm alfazema, arroz e umas gotas de óleos essenciais. Podem ter várias funcionalidades: são ótimos para perfumar a roupa, podem ser colocados por baixo das almofadas para um sono mais descansado, podem ser aquecidos no micro-ondas ou arrefecidos no congelador para aliviar dores de diferentes tipos.
São também um presente muito funcional e prático. Eu fiz os sacos mas quem não souber costurar pode comprar sacos de linho já feitos. Depois, escolhi alguns dos meus carimbos favoritos e carimbei a imagem nos sacos. Para fechar cosi duas linhas na parte de cima e coloquei uma fita no meio. 

These small linen bags have lavender, rice and a few drops of essential oils in them. They may have several purposes: they're great to give a fresh smell to your laundry, they can be put under your pillow so you can have a peaceful night, they can be used as heat bags or cold bags to relief different kinds of pain.
They're also a useful gift. I made the bags myself but they can be bought in the shop. Then, I chose some of my favorite stamps and stamped the image in the bags. To close the, I sew two straight lines on the top with a ribbon in the middle.