terça-feira, 24 de dezembro de 2013
domingo, 6 de outubro de 2013
Colorir massa | Coloring pasta
Estas massas largas e tubulares são ideias para fazer enfiamentos sem ter que gastar dinheiro a comprar jogos. É fácil preparar um jogo em casa. Precisamos apenas da massa e de alguns corantes para comida. O processo é igual àquele que usei para colorir arroz, aqui.
Aqui ficam os passos do processo:
- colocar uma pequena quantidade de massas num saco de fecho
- deitar umas gotas de corante e umas gotas de álcool etílico
- fechar o saco e abanar até todas as massas ficarem coloridas
- colocar as massas em cima de papel vegetal para secar
This kind of large pasta is great for making a threading game without having to buy one. It's quite easy to make one at home. We only need pasta and some food coloring. It's the same process I used when I colored rice, here.
Here are the steps:
- put a small amount of pasta inside a ziplock bag
- put some drops of food coloring and a splash of rubbing alcohol
- close the bag and shake until all pasta is colored
- let it dry on a baking sheet
Depois de seca, pode ser colocada dentro de uma caixa. Juntam-se alguns fios das mesmas cores usadas nas massas e, para além dos enfiamentos, pode fazer-se correspondência de cor.
Once it's dry, you can put it in a plastic box. Add some threads, the same colors used in the pasta and, besides working on threading, you can also work on color matching.
Divirtam-se!
Have fun!
♥
Etiquetas:
desenvolvimento| development,
miúdos| kids,
Montessori
quarta-feira, 2 de outubro de 2013
A primeira feira | The first craft fair
No passado fim de semana participei, pela primeira vez, numa feira de artesanato. Os materiais que tinha para venda couberam todos neste cesto mas acho que consegui fazer uma mesa simpática! As écharpes e os rolos de lápis de cor tiveram muito sucesso.
Last weekend I joined a craft fair for the first time. I was abble to fit all the goods I had to sell in this basket but I think I made a nice stand! The scarves and the pencil rolls were a hit.
A experiência foi interessante. Normalmente não vejo a reação das pessoas ao meu trabalho como numa situação destas. É sempre bom percebermos que as pessoas gostam de coisas diferentes e se interessam pelo trabalho. O balanço foi muito positivo. Vendi quase tudo o que tinha! Espero que se faça outra em breve...
It was an interesting experience. I usually don't see how people react to my work as in this situation. It's allways nice to realise that people like diferent stuff and that they're interested in what I do. In the end, it was great. I sold almost everything I had! I hope there´s another one soon...
♥
Etiquetas:
blog
terça-feira, 16 de julho de 2013
Presentes para bebés | Baby gifts
Making gifts for babies is really fun. I think it's nice to give an handmade gift. It's always special! I particularly like these balls from The Purl Bee, a lovely site with lots of wonderful stuff. Here's the link to the tutorial.
Também gosto dos cubos, apesar de não ficarem tão perfeitos como as bolinhas. Não segui nenhum tutorial em particular. Usei o senso comum para a construção de um cubo, como se aprende na primária! Os dois em conjunto ficam mesmo bem!
I also enjoy the cubes, although they don't end up as perfect as the balls. I didn't follow any particular tutorial. I used comon sense for building a cube as one learns at primary school! They look really nice together!
♥
Etiquetas:
bebés | babies,
brinquedos | toys
quarta-feira, 3 de julho de 2013
Pequenos pedaços de arte | Tiny bits of art
A Francisca e o Tomás trazem sempre muitos trabalhos que fazem na escola. Temos uma pasta para os guardar mas também é bom ter as pequenas obras de arte espalhadas pela casa. Como há sempre novidades, é bom ter um suporte que seja fácil de mudar, como por exemplo, uma caixa de CD. A ideia é fácil de concretizar.
Francisca and Tomás always bring a lot of art work from school. We have a file to keep them but it's noce to have some of their work around the house. There's always new stuff coming so it's good to have a versitle support that's easy to change, like a CD box. It's easy to make.
Primeiro, é necessário desmontar a caixa e tirar todos os papéis que lá estiverem.
First, we have to disassemble the box and take out all the papers in there.
Aproveita-se o papel de trás para medir o novo papel com o desenho que lá vamos colocar.
Keep the back paper to measure the piece of paper with the drawing we're putting in.
Corta-se o papel e fazem-se duas dobras nas duas extremidades.
Cut the paper and fold both sides.
Coloca-se o papel na caixa e volta a montar-se tudo. Cola-se a caixa na parede com um pouco de fita cola. Quando se quiser trocar os desenhos é só tirar a caixa e voltar a fazer o processo.
Put the paper in the box and assemble it again. Stick the box on the wall with some tape. If you want to change the drawing, just take out the box and do it all over again.
Divirtam-se nas pinturas!
Have fun painting!
♥
sexta-feira, 28 de junho de 2013
Acordar a criatividade | Awakening creativity
Sempre que vou a uma festa de aniversário tenho dificuldade em decidir o que oferecer. Não é fácil ser original e oferecer outra coisa que não seja um livro (que, para mim, é um ótimo presente). Desta vez, o aniversário era de uma menina que fez sete anos e que gosta de trabalhos manuais. Lembrei-me de lhe preparar um kit com materiais que ela pudesse utilizar de diversas formas e o resultado foi este.
Every time I go to a birthday party, I have trouble deciding what to give. It's not easy being original and giving something other than a book (which is a great gift in my opinion). This was the party of a seven year old girl that likes creative activities. I thought I could prepare a kit with several materials that she could use any way she wanted and this is it.
Arranjei uma caixa e coloquei lá dentro:
. dois cadernos sem capa
. quatro envelopes de papel craft
. algumas folhas de cartolina de várias cores
. fitas e cordas
. molas de madeira
. autocolantes feitos com papel de embrulho
. estrelas de crochet e bonecos de madeira
. um carimbo com o nome dela e outro com uma grinalda
I got a box and I put these inside:
. two blank notebooks
. four brown paper envelopes
. some colorful cardboard sheets
. ribbons and some cord
. wooden pegs
. stickers made from wrapping paper
. crochet stars and some wooden figures
. a personalized stamp with her name and another with a garland
At her age, I'd have loved to get present like this. On a second thought, I'd love to get it now too! I hope her imagination takes her to new worlds.
♥
Etiquetas:
festas | parties
sexta-feira, 21 de junho de 2013
Ofereça um arco-íris | Give a rainbow
Já passou muito tempo desde o aniversário da Francisca e do Tomás mas só agora consegui fazer este post com o arco-íris que fiz para oferecer aos convidados. A minha ideia era que fosse um presente divertido e interativo. Fiz um pequeno kit com a imagem de uma nuvem para ser recortada, com sete fitas com as cores do arco-íris e com um fio para pendurar. A nuvem tem instruções no interior e é fácil para os mais pequenos construírem o arco-íris. Se forem pequeninos como os meus, podem ajudar a colar as fitas no lugar. É uma boa oportunidade para aprender as cores!
It's been a while since Francisca and Tomás's birthday but only now was i able to write this post about the rainbow I made for the kids. My idea was to make a fun and interactive gift. So I assembled a kit with the printing of a cloud, seven pieces of ribbon and a small thread to hang it. The cloud has written instructions inside and it's easy for kids to build the rainbow. If they're toddlers like mine, they can help to glue the ribbons. It's a good opportunity to learn colors!
Fiz saquinhos com todos os materiais necessários para construir o arco-íris: a nuvem, as sete fitas e o fio.
I've made bags with all the materials needed to build the rainbow: the cloud template, seven ribbons and a small thread.
Esta é a parte em que a nuvem já está cortada e as fitas coladas. É aqui que entra a pequenada!
This is the part where the cloud is cut and the ribbons are in place. Here's where the litle one como in!
Estes são os sacos com o material. Também fiz um rótulo para fechar os sacos.
These are the bags with the material. I also made a folded label to close the bags.
Gostei muito deste presente e acho que os convidados também. Divirtam-se!
I really enjoyed this gift and I think the kids liked it too. Have fun!
Download da imagem | Image download
♥
Etiquetas:
festas | parties,
printables
quarta-feira, 5 de junho de 2013
Saco azul | Blue bag
Este fiz para mim. É grande e espaçoso, para levar tudo o que é necessário.
This one I made for me. It's big and has a lot of space to carry all that I need.
Etiquetas:
sacos | bags
segunda-feira, 27 de maio de 2013
Uma grinalda é sempre especial | A garland is always special
Gosto muito de receber presentes feitos à mão. Têm um significado especial, têm o tempo e a dedicação de quem os fez. Este projeto que vos trago hoje pode ser feito por qualquer um, mesmo pelas pessoas que acham que não têm jeito para as artes manuais. É uma ideia muito bonita para um bebé ou para quem goste de coisas delicadas.
I love handmade gifts. They have a special meaning, they carry the time and dedication of the one that made them. The project that I share today is very simple and even the ones that aren't so good with hand work can make it. It's a beautiful idea for a baby gift or for someone that loves delicate things.
Fiz duas grinaldas: uma em rosa e a outra em roxo. Usei papel de embrulho para fazer círculos com um cortador circular. É uma ferramenta muito útil para ser ter à mão. Se não tiverem um, podem cortar os círculos com uma tesoura. O papel de embrulho é ótimo para este tipo de projeto: é barato, tem padrões bonitos e diferentes e encontra-se facilmente em qualquer lado.
I made two garland: one in pink and the other one in purple. I used wrapping paper to make circles with a puncher. This is a very useful tool to have around. If you don't have one, you can cut circles with scisors. Wrapping paper is the best for this kind of project: it's cheap, it has nice and diferent patterns and it's easy to find in any store.
Escolhi dois padrões diferentes para cada uma das grinaldas. Depois, arranjei fio nos mesmos tons e colei os círculos dois a dois com o fio no meio. O processo repete-se, alternando os padrões e deixando um espaço entre cada par de círculos.
A grinalda pode ter o comprimento que se quiser. As minhas tinham quinze pares de círculos em cada, e ficaram com cerca de 2.5 metros.
I chose two matching patterns for each garland. Then, I got some thread in same tones and glue the circle together with the thread inside. Repeat the process, alternating the patterns and leaving some space between each pair of circles.
You can make the garland as long as you want. Mine had fifteen pairs of circles each, about 2.5 meters.
Espero que gostem e que façam coisas bonitas para oferecer!
I hope you like it and you make beautiful gifts!
♥
Etiquetas:
grinaldas | garlands,
tutorials
terça-feira, 21 de maio de 2013
Jogo de triangem | Sorting game
Fiz este jogo para a Francisca e o Tomás a partir de um jogo daqueles a sério que vi na escola. A ideia é seguir a sequência de imagens dada por cada cartão. Fiz oito cartões-padrão diferentes e escolhi seis imagens com cores diferentes. Assim, para além da perceção visual da imagem, têm também que relacionar as cores.
Usei imagens de coisas que eles conhecem e nomeiam para o jogo ser mais apelativo. Acho que eles gostaram e compreenderam a ideia. Como tudo o resto, é difícil manter-los entretidos durante muito tempo mas fiquei contente por se interessarem. A Francisca conseguiu fazer três cartões mas teve dificuldade em distinguir o vermelho e o laranja. O Tomás fez um... Fiquei contente!
Se gostaram da ideia, podem fazer o download aqui. É só imprimir, cortar e laminar. Não se esqueçam de arredondar os cantos depois de laminar.
I made this game for Francisca and Tomás inspired in a real game that I saw at school. The idea is to follow the sequence of the images given by the pattern card. I made eight pattern cards and chose six images in different colors. This way, they have to associate the images and also the colors.
I used images that they are familiar with to make the game more appealing. I think they enjoyed it and understood the idea. As always, it's hard to keep their attention for a long period of time but I was happy that they were interested. Francisca was able to complete three cards but she had a hard time with the red and orange. Tomás did one card... I was happy!
If you like the idea, you can download it here. Just print, cut and laminate. Don't forget to round the edges after you laminate the cards.
♥
Etiquetas:
Montessori,
printables
Subscrever:
Mensagens (Atom)

a.jpg)
a.jpg)
a.jpg)